martedì 30 novembre 2010
IV Edizione "Anteprima Chianti Rufina"
Riportiamo una nota, un breve assaggio, di un grande evento svoltosi il 12 e 13 novembre scorso e che ha richiamato numerosi giornalisti specializzati provenienti da tutta Italia e, in parte, dall’estero: l'anteprima dei vini Chianti Rufina 2010.
Abbiamo atteso qualche giorno per riportare la notizia in attesa di vedere i commenti e le impressioni che sono rimbalzati sulla rete.
E' stato colto in pieno lo spirito di coinvolgimento degli invitati che hanno partecipato alla cena e alla bella degustazione organizzata per il primo giorno. L'elegante salone dell'Hotel Westin Excelsior ha permesso di evocare un'atmosfera sontuosa e regale. Sicuramente, aver accostato l'assaggio di 6 Chianti Rùfina Riserva con altrettanti Premier Cru della Borgogna, entrambi dell’annata 2007, ha reso l'evento ancora più interessante.
Il secondo giorno, la degna conclusione con la presentazione e la degustazione delle annate 2009 e 2008 Riserva. Presso Villa Poggio Reale (che ospita anche il Museo della Vite e del Vino) un nutrito pubblico ha così potuto apprezzare i vini di 19 aziende delle 20 associate al Consorzio Chianti Rufina, accompagnandoli ai pregiati prodotti del Consorzio Prosciutto Toscano Dop.
Ottimi giudizi sono pervenuti dagli esperti, che confermano che il Chianti Docg della Rùfina è oggi uno dei GRANDI vini italiani con dei prezzi molto competitivi. Quelli presentati a questo evento sono vini giovani ma già dotati di qualità e finezza eccellenti che li porteranno ad evolvere nel corso degli anni.
Di seguito riportiamo i giudizi pubblicati sui nostri prodotti e il link al relativo articolo:
Tigulliovino.it - articolo di Virgilio Pronzati
Chianti Rufina DOCG 2009
Podere Il Pozzo - Limpido. Rubino carico. Naso: discretamente intenso e persistente, poco fine, fruttato maturo con lieve vegetale. Bocca: secco, poco fresco, sapido, tannico, discretamente caldo, sufficientemente pieno e continuo. Giovane. Discreto.
Chianti Rufina Riserva 2008
Cantine Fratelli Bellini - Limpido. Rubino carico. Naso: sottile ma persistente e fine, fruttato, speziato e vegetale. Bocca: secco, fresco e sapido, caldo, astringente, discretamente pieno e continuo. Giovane. Discreto tendente al buono.
Vinit.net - articolo di Roberto Gatti
Chianti Rufina DOCG 2009
Podere Il Pozzo - Colore granato scuro; naso particolare e diverso dagli altri ; bocca abbastanza piacevole, tannini in integrazione, buona spalla acida e buona Pai finale.
Da classificare buono ( 84/85 )
Chianti Rufina Riserva 2008
Cantine Fratelli Bellini - Rubino scuro; naso pulito di bell'impatto : gratificante, elegante, floreale; in bocca è ancora leggermente " verde ", tannini in fase di integrazione. Buona Pai.
Da classificare ora molto buono ( 88 ) in divenire otttimo ( 90 ).
A seguire altri articoli trovati sulla rete, relativi all'evento.
Civiltadelbere.com
italiaatavola.net
repubblica.it
nove.firenze.it
Fateci sapere, nei commenti, se c'eravate a questa bella manifestazione e se avete assaggiato i nostri prodotti.
Here is a note of a great event of the last 12 and 13 November which attracted many journalists from all over Italy and, partly, from the foreign countries: the preview of wines Chianti Rufina 2010.
We waited a few days to report the news and the comments that have been published on the net.
It's been caught the full spirit of involvement for the guests who attended the dinner and the beautiful tasting organized for the first day. The elegant room of the hotel Westin Excelsior has allowed to evoke a sumptuous and regal atmosphere. Surely,to approach the taste of 6 Chianti Rùfina wine vintage 2007 with the Premier Cru of the Borgogna vintage 2007, has made even more the interesting event.
The second day, a fitting conclusion with the presentation and the tasting of vintage wine 2009 and 2008 reserve, at the Villa Poggio Reale (in the cellars of the Villa there is the “ Vine and Wine Museum”, connected with some educational work-shops) a large audience could appreciate the wines of 19 winery between the 20 associated of the Consortium Chianti Rufina, with a high-quality products of Consortium Prosciutto Toscano Dop.
Good judgments are reached by the experts who confirm that the Chianti Rufina Docg today is one of the Great Italian wines with very competitive prices. The wines introduced to this event are young but already endowed with quality and excellent fineness that will bring them to evolve during the next years.
The following are reviews published on our products and the link to the article:
Tigulliovino.it - articolo di Virgilio Pronzati
Chianti Rufina DOCG 2009
Podere Il Pozzo - Clear. Ruby-red intense. Bouquet: fairly intense and persistent, little finesse, fruity matured wine with little wood fragrance. Taste: Dry, little fresh, savory, tannic, enough warm, enough full and persistent. Young. Discreet.
Chianti Rufina Riserva 2008
Cantine Fratelli Bellini - Clear. Ruby-red intense. Bouquet: subtle but persistent and fine, fruity, spicy and vegetal. Taste: Dry, fresh and sapid, warm, astringent, enough full and persistent. Young. Discreet tending to good.
Vinit.net - articolo di Roberto Gatti
Chianti Rufina DOCG 2009
Podere Il Pozzo - Color: dark garnet; bouquet: special and different from the others; taste: enough pleasant, tannins in integrations, good acidity and good final PAI.
Classification: Good (84/85)
Chianti Rufina Riserva 2008
Cantine Fratelli Bellini - Color: dark ruby red; bouquet: clean and with good impact: rewarding, elegant, floral; taste: pretty green acidity, tannins in integrations. Good PAI.
Classification: Very good (88) to Excellent (90).
Follow other articles found on the net related to the event.
Civiltadelbere.com
italiaatavola.net
repubblica.it
nove.firenze.it
Make us know, in the comments, if you were to this beautiful demonstration and if you have tasted our products.
Argomenti:
assaggi,
chianti rufina,
incontri,
Internet,
meeting,
recensioni,
review,
rufina,
taste,
vino
venerdì 12 novembre 2010
Olio Nuovo 2010. Prezioso come uno smeraldo
È un gusto semplice e antico, quello della fetta di pane abbrustolita sulle braci e intrisa di olio nuovo. Un gusto pieno di soddisfazione per il produttore che assaggia il risutato del proprio lavoro con in sottofondo il suono lento e profondo delle macine del frantoio.
L'olio del Podere il Pozzo quest'anno si riveste di un verde smeraldo stupendo, ha l'odore amaro delle olive appena colte e il sapore piccante che si evolve in bocca.
Il segreto della grande anima di questo olio è la coltivazione dei nostri olivi sul pendio del colle che ha evitato il ristagno d'acqua piovana, quest'anno molto abbondante, impedendo che il sapore delle nostre olive risultasse slavato.
Anzi, proprio l'abbondanza di piogge verificatosi ha permesso di far crescere una grande quantità di olive e di poter ottenere una gran resa.
Purtroppo basta poco tempo per far perdere all'olio extravergine di oliva la sua anima nuova; bisogna approfittare di questo periodo per assaporare i piatti che esaltano a pieno il suo aroma come i crostini con il cavolo nero, la Zuppa dei Lombardi (pane casalingo cotto a legna arrostito e insaporito con aglio, fagioli bolliti, olio e pepe), la Pappa Celeste (pane cotto a legna arrostito e insaporito con aglio, cavolo fiore sbollentato con le sue foglie, olio e pepe) o la mitica Ribollita.
L'occasione pare perfetta per sfoggiare anche una nuova bottiglia, che potete vedere in foto. Cercatela nei supermercati Coop e nei migliori ristoranti di Firenze e provincia.
A slice of toasted bread soaked with new oil it's a simple and ancient taste. A great satisfaction for the manufacturer that tastes the results of his work, listen, in the background, the slow and deep sound of the millstone of the oil.
The oil of Podere il Pozzo this year has a beautiful emerald green, the bitter scent of freshly picked olives and the spicy flavor that evolves in the mouth.
The secret of the great soul of this oil is the cultivation of our olive trees on the slope of the hill, that prevented the stagnation of the abundant water of the rain of this year, so that the taste of our olives don't proves washed.
Indeed, precisely the abundance of rains occurred has allowed to grow a large amount of olives and to obtain a great yield.
Unfortunately, it takes little time for extra virgin olive oil to lose its new soul; you must take advantage of this time to enjoy the dishes that bring out the full aroma, such as toast with tuscan cabbage, or the lombard soup (homemade bread baked roasted and flavored with garlic, boiled beans, oil and pepper) or the Pappa Celeste (homemade bread baked roasted and flavored with garlic, cauliflower cooked with the leaves, oil, salt and pepper) or also the famous Ribollita.
The occasion seems perfect to show off the new bottle that you can see in the picture. You can find it in Coop Supermarkets and in the best restaurants of Florence and its Province.
Argomenti:
assaggi,
oil,
olio,
Podere Il Pozzo,
taste
lunedì 1 novembre 2010
Sabores Italianos con Igles Corelli al Festival Italiano di Lima
Lo chef Igles Corelli, figura indiscutibilmente importante della cucina italiana d'autore, porta sulla tavola del festival italiano di Lima i sapori più rappresentativi della nostra tradizione culinaria.
Come il direttore di una orchestra composta da sensazioni gustose e profumi sfiziosi, ha messo in scena (o meglio, nel piatto degli invitati) un menù di prelibatezze, rivisitate con creatività e fantasia. Vi presentiamo di seguito il carnet della serata:
Antipasto: Tartare di tonno con olive e capperi, abbinati a spumante Riccadonna Asti
Primo Piatto: Lasagnetta croccante, ragout di manzo, zabaione di parmigiano e mortadella croccante abbinati a Sangiovese 2008 Farnese e Chianti 2009 Cantine Fratelli Bellini
Secondo piatto: Filetto di merluzzo con polenta, pomodorini ed erbe aromatiche, abbinato a birra Peroni
Dessert: Creme Brulee abbinato a Orvieto Classico 2009 Ruffino
Al festival è stato distribuito anche un ricettario firmato dallo chef Igles Corelli, con la presentazione di Alfredo Toracchini Antonaros in veste di gastronomo ed enologo. Più che un ricettario vero e proprio, questo libretto vuol essere una lista di suggerimenti utili per combinare gli ingredienti più vari della cucina italiana in modo inusuale.
A breve ve ne proporremo un piccolo estratto...
E' stato veramente piacevole vedere il nostro vino scelto come abbinamento per il primo piatto. Anche a Lima abbiamo portato il gusto di un buon bicchiere di Chianti!
Per maggiori informazioni ecco il link al sito ufficiale della manifestazione.
The chef Igles Corelli, a very important figure of the Italian cuisine, handed on the table of the Italian festival of Lima the most representative tastes of our culinary tradition.
As the Director of an orchestra of delicious sensations and pleasing fragrances,he staged (or, better, he cooked) a menu of delights, revisited with creativity and fantasy. We present here the program of the event:
Appetizer: Tuna tartare with olives and capers, paired with sparkling Asti Riccadonna
First Dish: Crisp Lasagnette, ragout of steer, zabaione of parmesan cheese and crisp mortadella combined to Sangiovese 2008 Farnese and to Chianti 2009 Cantine Fratelli Bellini
Second Dish: Fillet of codfish with polenta, little tomatoes and aromatic grass combined to Peroni beer.
Dessert: Creme Brulee combined to the Orvieto Classico 2009 Ruffino.
At the festival has been distributed also a cookbook signed by the chef Igles Corelli, with a presentation of Alfredo Toracchini Antonaros, a wine and gastronomy expert. More than a real cookbook, this book wants to be a list of useful suggestions to combine the various ingredients of the Italian cuisine in a lot of different ways.
Quickly we will propose a small extract of it...
It's really pleasant to see our wine selected as combining for the first dish. Also in Lima we have brought the taste of a good glass of Chianti!
For more information, this is the link of the manifestation.
Argomenti:
assaggi,
Festival Italiano di Lima,
Igles Corelli,
il buon bere,
Lima,
Perù,
taste,
vino,
wine
SFIZIOSE RICETTE. Filetto di coniglio con cioccolato e rosmarino
Ingredienti per 4 persone:
2 filetti di coniglio (circa 800 grammi)
30gr di cioccolato fondente al 70%
2 cipolle
1 sedano
1 carota
qualche spicchio d’aglio
1 rametto di rosmarino
1 bicchiere di vino bianco toscano Cantine Bellini
½ bicchiere d’olio extra vergine d’oliva "Podere il Pozzo"
1 bicchiere di brodo
Timo, alloro, sale e pepe
Pela e taglia la cipolla, due costole di sedano e la carota a pezzetti. Fai dorare le ossa frantumate e i ritagli di coniglio nell'olio caldo in una pentola capiente. Aggiungi i pezzetti di cipolla, di carota e di sedano, il timo e l'alloro. Versa 1,5 litri d'acqua, porta a ebollizione e lascia cuocere 45 min a fuoco lento. Passa il brodo di coniglio con un colino, conservalo al fresco.
In una padella fai un soffritto d’olio d’oliva con cipolla e sedano, quindi aggiungi due spicchi d’aglio, timo, alloro e rosmarino. Aggiungi i filetti di coniglio e dorare a fuoco alto. Salare e pepare. Passare in forno per circa cinque minuti a 180°. Sfornare e sfumare con un bicchiere di vino bianco. Quando è evaporato circa metà del vino, aggiungere un bicchiere di brodo (precedentemente preparato) e il cioccolato a pezzettini e lasciar sfumare sul fuoco finchè non evapora almeno un terzo della parte liquida. Porre il coniglio su un vassoio e passare al colino il sugo, quindi cuocerlo a fuoco lento in modo da renderlo più cremoso. Aggiungere del peperoncino per renderlo più piccante. Prima di servire in tavola, dividere il coniglio a pezzetti e ricoprirlo con la salsa calda.
Vi consigliamo di servirlo accompagnato da una bottiglia di Canto Lupo "Podere il Pozzo"
Ingredients for 4 people:
2 fillets of rabbit
30gr of 70% dark chocolate
2 onions
1 celery
1 carrot
garlic
rosmary
a glass of white tuscany wine Cantine Bellini
½ glass of olive oil "Podere il Pozzo"
a cup of broth
Thyme, laurel, salt and pepper
Clean and cut the onion, celery and the carrot.
Make brown the shattered bones and the scraps of the rabbit inside the pot covered with a thin film of oil. Add the chopped onion, carrot and celery, thyme and bay leaves. Add 1.5 liters of water, let boiling and cook over low heat for 45 minutes. Pass the soup through a sieve and allow to cool.
In a pan with in olive oil make a fried mixture of onion and celery, then add garlic, thyme, bay leaves and rosemary. Add the fillets over high heat and brown the rabbit. Add salt and pepper. Bake in oven for about five minutes at 180 degrees. Remove from oven and deglaze with a glass of white wine Cantine Fratelli Bellini. When about half of the wine has evaporated, add a cup of stock (previously prepared) and the chocolate made in small pieces. Let it on the stove until at least a third of the liquid is evaporates. Place the rabbit on a platter, strain the sauce and cook over low heat to make it creamier. Add peppers to make it more spicy. Before serving, divide the rabbit into pieces and cover with hot sauce.
We recommend to serve with a bottle of Canto Lupo "Podere il Pozzo"
Iscriviti a:
Post (Atom)